Exemple de phrase avec have got

A propos de “Get” et “Got”, je suis d`accord avec Aaron et Tai. Salut KemoF, «avez-vous. Et pour le point de Tai concernant les îles vierges et une «langue qui évolue sur ses propres», c`est une langue vivante pour vous. Pas moyen Jon, John et Lucia! Vous ne pouvez substituer avoir avec ont obtenu lorsque vous parlez de la possession et les relations. Bien fait ☺ `je l`ai maintenant, signifie`je l`ai compris maintenant`. Les Américains disent «ont» l`anglais disent «ont obtenu», les deux corrects je devine en parlant, emploient juste celui que vous aimez, c`est tout, personne n`est un crétin pour employer l`un ou l`autre, il est à vous. Cela n`a certainement rien à voir avec le fait d`être un snob, je suis en totale accord que les changements de langue pour accueillir les gens, de nouveaux mots sont constamment ajoutés et nécessaires. Règles ne sont pas venus en premier! Les règles sont une pensée après coup…… simplement une tentative de codifier une langue donnée après qu`il a pris forme. Vous dites: «vous l`avez soit ou vous l`obtenez». Certaines personnes peuvent se référer à ce pour référence, donc s`il vous plaît ne pas énoncer quelque chose comme fait, sauf si vous êtes sûr. Merci beaucoup.

Juste mes 2 cents. La question est en fait vous avez du lait? Tout comme donner, donné, donné, est obtenir, obtenu et obtenu. Quand pouvez-vous utiliser ont ou ont obtenu en anglais? Au Royaume-Uni, c`est l`anglais naturel de dire que j`ai une voiture pour quelque chose que vous possédez (peu importe quand vous l`avez acquise) ou d`exprimer que vous avez acquis quelque chose récemment. La version incorrecte a été utilisée si souvent que même les grammairiens ne savent pas ce que l`utilisation correcte est plus. Merci. Ont obtenu est seulement utilisé dans le présent simple tendue. Regardez à l`arrière de l`armoire, où le thé et le café sont. Téléchargez gratuitement des feuilles de grammaire, des jeux et des activités à utiliser en classe. De même, vous n`entendrez presque jamais les formes négatives ou de question de ont été utilisés dans ce contexte (je n`ai pas à aller au travail aujourd`hui est commun, alors que je n`ai pas eu à aller au travail aujourd`hui ne sonne pas tout à fait raison pour moi.

Le fait est que ce n`est pas mal — ce n`est tout simplement pas ce à quoi nous sommes habitués dans cet hémisphère. Attends. Tu as du lait? Vous pouvez consulter n`importe quel livre de grammaire si vous ne le croyez pas. Oui, j`ai quelques bonnes idées améliorer notre grammaire anglaise. Vous avez une minute? Ollie. A-t-il jamais entendu une personne britannique utiliser l`expression parfaite passée que j`avais obtenu? L`horreur. Quand il s`agit de la façon de l`enseigner, cependant, c`est une question tout à fait différente et je n`ai jamais travaillé sur une méthode satisfaisante. Tout non natif qui souhaite acquérir un niveau plus élevé de l`anglais, ne sera jamais aller pour une leçon d`ESL avec un enseignant TEFL…

croyez-moi. Tu as le temps d`aller à Londres ce week-end? S`il vous plaît expliquer (grammaticalement) pourquoi cela est correct? Mes chers camarades, quelle discussion merveilleusement orchestrée vous venez d`avoir. Nous pouvons utiliser «ont obtenu» pour parler de quelque chose de très personnel, quelque chose que nous «devons» et «avoir» pour quelque chose qui ne peut pas durer, ce n`est pas «le nôtre». Nous avons une maison à Vancouver. Il n`a pas de cheveux blonds. La seule idée qui vient immédiatement à l`esprit (qui je pense est un nouveau et pas encore mentionné) est que l`utilisation ont obtenu au lieu de simplement avoir est illustrant une tautologie grammaticale. Nous utilisons ont (Got) pour parler de la possession, les relations, les caractéristiques et les maladies. Au fait, c`est intéressant de savoir que tu as. Il l`a gagné ou l`a hérité, personne n`a un portefeuille de graisse sur leur personne car ils sont expulsés de l`utérus. Salut WhiteFringe, en anglais britannique`j`ai un vélo`est très bien.

Est-ce que la grammaire anglaise est acceptable? Ceci est correct mais semble moins naturel que la première phrase. Quelqu`un a-t-il un animal? Tu as le temps d`aller à Londres ce week-end? L`anglais américain évoluera en une certaine forme de spanglish qui dominera le paysage.